home  linkovi  novosti  projekti  kontakti
Basaričekova 24, 10000 Zagreb
tel:+385(1)4876463; fax:+385(1)4870186
Traži:
       
Razmjena: srpski pisci u Zagrebu
  članstvo
kalendar događanja
arhiv
oglasna ploča
english
 
       
- ponedjeljak, 10. 05. 2010.
u 14 sati, Na FF-u, u Klubu studenata, I.Lučića 3, Zagreb;
u 20 sati, u Knjižnici B.Ogrizović, Preradovićeva 5, Zagreb;
u razmjeni pisaca između HDP-a i Srpskog književnog društva
nastupili:
aforističar Aleksandar Baljak, prozaik Goran Petrović
i srpsko – japanska pjesnikinja Kayoko Yamasaki Vukelić.
Moderator prof. Duško Marinković.
(Voditeljica programa Razmjene Sonja Manojlović.)


ALEKSANDAR BALJAK

Rođen je 1954. godine u Crvenki.

Objavio je zbirke aforizama:
Ubedili ste boga u meni (1982, 1990); U granicama demokratije (1988 - tri izdanja); Krvavi provod (1995); Sumnjivo okupljanje reči (2000); Rat je prvi počeo (2007); Aforizmi (izbor, 2007);

Autor je dve antologije srpskog satiričnog aforizma:
Istorija afokalipse (1987); Vek aforizma (2000);

Jedan od autora kabarea Izlaz iz situacije (Jazavac, Zagreb, 1991);

Zastupljen je u više domaćih i stranih antologija satire:
Žarko Petan: Ta pametne (1983) - na slovenačkom; Milo Dor: Mit dem Kopf durch die Wand(1988) - na nemačkom; Wolfgang Eschker: Die Camaleons sind zur Zeit rot (1989) - na nemačkom; Milo Dor: Irren ist menschlich. Und patriotisch. (1994) – na nemačkom; Vitomir Teofilovič: Čert i šutka (Moskva, 2003) – na ruskom; *** Ostriganirt taralaž (Sofija, 2004) – na bugarskom; *** Antologija mudrosti (Moskva, 2007 – na ruskom;) R. Brkljač, I. Vukmir, R. Bojičić: Riznica mudrosti i pouka (1984); Miroslav Egerić: Antologija savremene srpske satire (1987, 2001); Milenko Pajović: Nova srpska satira (1987); Božidar Šutaković: Istina o životu iskristalisana kroz vekove (1987); *** Šahorizmi (1988); Dragoljub Milićević: Riznica narodnih mudrosti (1989); Jasmina Puljo: Biseri mudrosti (1990); Mirko Marković: U farmerkama svet je tesan (1994) - antologija srpskog aforizma za dec; Dušan Jakovljević: Nadmudren bol (1995); Dušan Jakovljević: Ukrštene misli (1998); Ratko Božovoć: Sedmorica iz Stradije (1998); Mirko S. Marković: Antologija kratke forme za decu (1999); Srba Pavlović: Četiri jahača afokalipse i konjušar (1999); Vitomir Teofilović: Vrag i šala (2000, 2001); Đorđe Otašević: Gramatika u bermudama 1 (2001); Đorđe Otašević: Grafiti i aforizmi (2001); Srba Pavlović: Postludus (2001); Slavomir Vasić: Izvajane misli (2002); Vesna Denčić/Vladimir Jovićević Jov: Stradija danas (2003); Otašević Đorđe: Gramatika u bermudama 2 (2003); Đorđe Otašević: Aforizmi i aforističari 1 (2003); Đorđe Otašević: Enciklopedija aforizama 1 (2004) ; Đorđe Otašević: Aforizmi i aforističari 2 (2004); Đorđe Otašević: Enciklopedija aforizama 2 (2004); Đorđe Otašević: Aforizmi i aforističari 3 (2005); Đorđe Otašević: Enciklopedija aforizama 3 (2005); Slobodan Simić Otaš Nikola: Srpsko tajno oružje (2005); Zoran Petrović Piroćanac: Sedam posrtanja i osam uspravljanja (2005); Milutin Mlađenović: Kućne guje (2005); Vitomir Teofilović: Slučajni uzorak – Antologija savremenog satiričnog aforizma (2006); Đorđe Otašević: Aforizmi i aforističari 4 (2006); Đorđe Otašević: Aforizmi i aforističari 5 (2006); Đorđe Otašević: Aforizmi i aforističari 6 (2006); Srba Pavlović: Knjiga ugursuza : biseri srbijanske satire (2007); Đorđe Otašević: Aforizmi i aforističari 7 (2007); Đorđe Otašević: Aforizmi i aforističari 8 (2007);

Prevođen je na više stranih jezika (poljski, nemački, engleski, francuski, italijanski, češki, slovački, bugarski, rumunski, beloruski, mađarski, makedonski, slovenački)

Za svoj književni i antologičarski rad dobio je više nagrada i priznanja:
Smeli cvet (1982), Branko Ćopić (1986), Miloš Crnjanski (1987), Radoje Domanović (1993, 1995, 2000), Ravnogorska nagrada (1995), Nagrada na 1. festivalu humora i satire u Danilovgradu(1999), Jovan Hadži Kostić (2002)

Baljak je glavni i odgovorni urednik satiričnika "Danga"
Bio narodni poslanik 1993.
Živi i radi u Beogradu.

GORAN PETROVIĆ

rodjen je 1961. u Kraljevu. Radi kao urednik u "Službenom glasniku“.

Objavio je u sedamdeset pet izdanja sledeće knjige:
- kratka proza Saveti za lakši život (1989),; - roman Atlas opisan nebom (1993); - zbirku pripovedaka Ostrvo i okolne priče (1996); - roman Opsada crkve Svetog Spasa (1997); - roman Sitničarnica "Kod srećne ruke" (2000); - zbirku pripovedaka Bližnji (2002); - knjigu izabrane kratke proze Sve što znam o vremenu (2003); - dramski tekst Skela (2004); - zbirku pripovedaka Razlike (2006); - knjiga zapisa Pretraživač (2007);

Petrovićevi romani i priče su objavljivani u prevodu na francuski, ruski, španski, italijanski, engleski, nemački, bugarski, češki, slovenački, poljski, grčki, ukrajinski i makedonski jezik.
Pojedina Petrovićeva dela su dramatizovana u obliku pozoršinih predstava, radio drama i televizijskih filmova.
Dobitnik je brojnih književnih priznanja, izmedju ostalih književne stipendije Fonda Borislava Pekića, Prosvetine nagrade, nagrade Meša Selimović, NIN-ove nagrade za roman godine, Vitalove nagrade, nagrade Narodne biblioteke Srbije za najčitaniju knjigu godine, nagrade Borisav Stanković, nagrade Svetozar Ćorović i nagrade Ivo Andrić.
Goran Petrović je član Srpskog književnog društva i Srpskog PEN-centra.

KAYOKO YAMASAKI

Rođena je 14. septembra 1956. godine u gradu Kanazava (Japan).
Diplomirala je na Filološkom fakultetu Hokaido univerziteta (Japan). Bila je na specijalizaciji od 1979. do 1980. na Filozofskom fakultetu u Sarajevu. Godine 1980. boravila je u Ljibljani na specijalizaciji (SAZU). Migistrirala je i doktorirala na Filološkom fakultetu u Beogradu.

Objavila:
Poezija:
Torino tameni. – Tokyo: Shoshi Yamada, 1995. – 111 str.; Ubusuna, rodina. – Tokyo: Shoshi Yamada, 1999. – 145 str.; Bara: mishiranu kuni. – Tokyo: Shoshi Yamada, 2001. – 102 str.; Hisoyakana asa. Shoshi Yamada, Tokyo. 2004. - 155 str.; Atosu, shizukana tabibito. Shoshi Yamada, Tokyo, 2008. 153 str.; Skriveno jutro, Palanka: Centar za kulturu, 2001.; Rodina, ubusuna. Beograd: Studentski kulturni centar, 2004. – 131 str.; Sanovnik, reka. Beograd: Rad, 2005. – 68 str.; Olujni breg. Beograd: Rad, 2008. - 78 str.;

Zbirke eseja:
Kaitai jugosurabia. – Tokyo: Asahi shuppan, 1993. – 300 str.; Aruhi mura wa senjo ni natta. – Tokyo: Shueisha, 1995. – 70 str.; Sokokara aoi yami ga sasayaki. – Tokyo: Kawade shobo shinsha, 2003. – 200 str.;

Studija:
Japanska avangardna poezija: u poređenju sa srpskom poezijom. – Beograd: „Filip Višnjić“, 2004. – 283 str.

Antologija:
Četiri godišnja doba: savremena japanska haiku poezija. – 1. izd. – Beograd: Nova, 1994. – 109 str.;– str.5-9: Uvodna studija; izbor i komentari [zajedno sa H. Jamasaki-Vukelićem i S. Mitrovićem]; – 2.dopunjeno izd. – Beograd: Studentski kulturni centar, 2003. – 223 str.

Tekstovi za kompozicije:
[kompozitor: Ko Matsushita] Torino tameni. – Tokyo: Ongaku no tomo sha, 2000. – 66 str.; 26 cm (za mešoviti hor); [kompozitor: Ko Matsushita] Bara, mishiranu kuni. – Tokyo: Kawai, 2008. - 62 str. (za ženski hor i klavir); [kompozitor: Ko Matsushita] Hikari o mamoru mono tachi. – Tokyo: Kawai, 2008. - 79 str. (za mešoviti hor, klavir i udaraljke); [kompozitor: Ko Matsushita] Miohayami. – Tokyo: Kawai, 2009. - 61 str. (kantata za mešoviti hor i orkestar),

Prevodi:
Wakaki hi no kanashimi / Danilo Kiš; prevod na japanski – Tokyo: Tokyo sogensha, 1995. – 167 p. – Prevod dela Rani jadi.; Shisha no hyakka jiten / Danilo Kiš; prevod na japanski– Tokyo: Tokyo sogensha, 1999. – 190 str. – Prevod dela Enciklopedija mrtvih.; Niwa, hai/ Danilo Kiš; prevod na japanski– Tokyo: Kawade shobo shinsha, 2009. – 171 p. – Prevod dela Bašta, pepeo. ;

LITERATURA O PISCU:
SUGA, Atsuko: Tabi dewa nazeka yoku nemuri, Tori no tameni, Gojuso/Atsuko Suga //Hon ni yomarete (Knjige su me čitale). – Tokyo: 1998. p 263-269. ;
Wada, Tadahiko: Venetsuiya, mizuno yume (Venecija, san o vodi). – Tokyo: Chikuma shobo, 2000. – p. 273-274; Koe, imidewa naku (Glanovi, ne značenje). – Tokyo: Heibonsha, 2004. – p. 25-36.; 37-49. ; p.127-139.;
GENDAISHI daijiten (Veliki rečnik savremene poezije):Yamasaki, Kayoko / Motoo Ando, Makoto Ooka, Minoru Nakamura //Gendaishi daijiten (Veliki rečnik savremene poezije): –Tokyo, 2008. – str. 676 – 677. – Rečnička odrednica.;
BOŠKOVIĆ, Dragan: (Bez)utešno putovanje / Dragan Bošković // Književni magazin: Mesečnik Srpskog književnog društva. – Beograd : Srpsko književno društvo. – br. 55 – 56 (januar – februar 2006). – str. 39 – 40. – Prikaz knjige „Sanovnik, reka“, Rad, Beograd, 2005.; Kada se vode povuku / Dragan Bošković // Povelja: časopis za književnst, umetnost i kulturu: Kraljevo: Narodna biblioteka „Stefan Prvovenčani“. – god. XXXIV, 3/2004. – str. 179 – 181. – Prikaz knjige „Rodina, ubusuna“, SKC, Beograd, 2004.;
VUČKOVIĆ, Radovan: Monografija o japanskoj avangardnoj poeziji// Književna istorija. – Beograd:za književnost i umetnost, XXVII, br. 127 (2005), str. 709 – 713. – Prikaz knjige «Japanska avangardna poezija u poređenju sa srpskom», Filip Višnjić, Beograd, 2004.;
VESELINOVIĆ, Sonja: Pesma ispod prozirnog sveta / Sonja Veselinović // Beogradski književni časopis: Beograd: Književno društvo „Hiperboreja“. – god. II, br. 5 (15. decembar 2006). – str. 212 – 214. – Prikaz knjige „Sanovnik, reka“, Rad, Beograd, 2005.;
NENADOVIĆ, Svetlana: Kajoko Jamasaki-Vukelić: / Svetlana Nenadović //Dete je otac čoveka. knj.3. –Beograd: Radio-televizije Srbije, 2008. str. 88 - 93. – Intervju. (Biblioteka Knjiga sećanja);
STOJANOVIĆ – Pantović, Bojana: Nebeski oblici: Kajoko Jamasaki: „Rodina, ubusuna“, pogovor Dragan Bošković, SKC, 2004 / Bojana Stojanović – Pantović //Oštar ugao. –Zrenjanin: Agora, 2008. str.139 – 141.;

Nagrada: Dobitnik je godišnje nagrade za prevod na inostrani jezik za 1995/96. godinu (Srpski P.E.N. Centar).